「『ちょっと難しい?』語彙をあえてインプットする」のヒントになった絵本
以前書いた「語りかけで心がけてきたこと」という記事の中で
「日本人にとって難しい、苦手と思うことを
あえて小さいうちに先にインプットしていくこと」
と書きましたが
実は、その考えに至るヒントになった絵本があります
それは…
エリック・カールの絵本達はアート&学習要素満載で
我が家の英語育児はエリック・カール無しでは語れない…
と言うほど、たくさん影響を受けました
特に動物を題材にした絵本は素晴らしいのですが
中でも私の中でヒットしたのはBrown Bear シリーズ
「Brown Bear, Brown Bear What Do You See?」はエリック・カールが絵本作家になるきっかけになった記念すべき第一作目で
作者の言語学者Bill Martin Jr. が広告デザイナーだったエリック・カールにイラストを依頼したのが始まりで、それ以来彼は絵本にハマったそうです(凄い転換!人生どこで何が起こるかわからないですね!)
※上記についてもう少し詳しく書いたことがあります⇒「実は奥が深い!「Brown Bear, Brown Bear, What do you see?」」
話を戻しますが…
本題の「ヒント」になったのは第2作目の「白熊さん」
これはわたし的には衝撃でした(笑)
"near" と "ear"がライミングになってるなどの学習要素は
Brown Bear 同様言うまでもありませんが
何といってもこちらは、動物の鳴き方が動詞で表してある
roaring や hissing ぐらいは知っていたけど…
snorting
snarling
yelping
おまけに bellowing ?? 何っすか?これ?
って感じでした(笑)
これらは学校じゃ習わなかったし、日本語には無い感覚です
日本語で孔雀の鳴き方何て表現します?
私できません
知りません![]()
でも英語ならもうできます、この本のお陰で^^
もう1つは…
こちらはいろんな動物の「動き」を表現しているのですが
それぞれの動物の特有の動きで
これもまた学校じゃ習わなかったような表現にやられました
例えば鳥などの「飛ぶ」という表現も
英語ではその飛び方でいろいろ表現があるのです
興味深いですね!
実は以前(1年前)この本については似たような視点で説明しているので
そちらも読んでみてください⇒「久しぶりにエリック・カールからお気に入りの1冊)
こういう内容を考えていると、英語って面白いな~と
つくづく思います
これらの「難しい?」と私達普通の日本人の大人レベルで感じてしまう語彙も
先入観がない子供達にとっては普通の「ワンワン」「ガオ~」などの鳴き声と同じ感覚で取り込むことができます
なので、こちら(親)も「これって子供にはまだ難しいんじゃない?」などの余計な概念は捨てて
当たり前のようにどんどんインプットしてあげたいものです!

にほんブログ村
「英語育児」カテゴリの記事
- 子供英語特集の雑誌に掲載されてます(*゚▽゚)ノ(2016.07.20)
- 「『ちょっと難しい?』語彙をあえてインプットする」のヒントになった絵本(2014.01.09)
- 「今、子供が英語できても発揮できる場が無い」のでしょうか?(2013.12.01)
- さすがっ!SUNNY BUNNY のハロウィン・パーティ(2013.10.31)
「英語の絵本」カテゴリの記事
- 心を込めて紹介したい一冊(2014.04.21)
- 証拠写真(?)(2014.02.09)
- やっぱりKo君もハマった。。。本はもうボッロボロです(汗)(2014.02.05)
- 「『ちょっと難しい?』語彙をあえてインプットする」のヒントになった絵本(2014.01.09)
「エリック・カール Eric Carle」カテゴリの記事
- 「『ちょっと難しい?』語彙をあえてインプットする」のヒントになった絵本(2014.01.09)
- 久しぶりにエリック・カールからお気に入りの1冊(2013.01.21)
- エリック・カール「Does a Kangaroo Have a Mother, Too?」についての追記(2010.06.27)
- 「I wish ~」を楽しく反復する絵本があった!(2009.11.13)
- 「Brown Bear, Brown Bear…」の中の2つ目のレッスン(2009.06.06)
The comments to this entry are closed.


![: 親子で楽しむ、はじめての辞書 こども英辞郎 [CD-ROM2枚付]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Q2DH5SD1L._SL75_.jpg)














![: プレジデント Family (ファミリー) 2013年 04月号 [雑誌]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/519rQ9jqc5L._SL75_.jpg)






![Magic Key - Complete Collection [DVD]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Ny9FMHptL._SL160_.jpg)



































Comments
私も動物の鳴き方の動詞、知りませんでした。
おもしろいですね!
私も「白熊さん」探してみようと思います。
http://info.miwa1.net/eikaiwa/
Posted by: くましゃん | January 31, 2014 03:07 PM
くましゃんさま
ご訪問&コメントありがとうございます
そうですね、「これぞ日本語との違い!」というぐらい、日本人には馴染みが無いかもしれません。
この白熊さんのシリーズで、ボタンを押すと鳴き声が聴ける版もあるのでおススメです!
Posted by: Marinko | February 02, 2014 12:58 AM